全考通官网登录

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 59|回复: 1

2014年6月英语四级真题翻译试题及答案(文字版)

[复制链接]

0

主题

0

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

积分
0
发表于 2025-5-14 23:52:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
2014年6月英语四级真题翻译试题及答案
2014年6月英语四级考试已经结束,QQ学生网第一时间为大家奉上2014年6月英语四级考试翻译题答案与解析,供各位考生参考。

  Part IV              Translation                (30 minutes)

  Directions: For this part, you are allowed 30minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write youranswer on Answer Sheet 2
  【原文】

  为了促进教育公平,中国已经投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和加强中西部地区农村义务教育。这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使16万多所中小学[微博]受益。资金还用于购置音乐和绘画器材。现在农村和山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。

  注意:此部分试题请在答题卡2上作答。


参考答案:

Inorder to make education more equitable, China has invested 36 billion toimprove educational facilities in rural areas and strengthen the ruralcompulsory education in the central and western regions of China. The fund hasbeen used to improve teaching facilities and buying books. 160 thousandsprimary and secondary schools have benefited from it. The fund has also beenused to purchase music and painting equipments. So nowadays, children in rural and mountainous areas canalso have music and painting lessons as children in coastal cities. Thechildren once transferred to city schools in order to receive better educationnow come back to the local rural school again。

  【点评】

  这篇英语四级翻译需要大家特别注意的是文中的两个数字,数字在汉译英的过程中是相当重要的,如果考生在英语四级翻译数字时出现错误,会很容易失分。
回复

使用道具 举报

0

主题

0

帖子

0

积分

新手上路

Rank: 1

积分
0
发表于 2025-5-14 23:52:35 | 显示全部楼层
2014年6月英语四级真题翻译试题及答案
2014年6月英语四级考试已经结束,QQ学生网第一时间为大家奉上2014年6月英语四级考试翻译题答案与解析,供各位考生参考。

  Part IV              Translation                (30 minutes)

  Directions: For this part, you are allowed 30minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write youranswer on Answer Sheet 2
  【原文】

  为了促进教育公平,中国已经投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和加强中西部地区农村义务教育。这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使16万多所中小学[微博]受益。资金还用于购置音乐和绘画器材。现在农村和山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。

  注意:此部分试题请在答题卡2上作答。


参考答案:

Inorder to make education more equitable, China has invested 36 billion toimprove educational facilities in rural areas and strengthen the ruralcompulsory education in the central and western regions of China. The fund hasbeen used to improve teaching facilities and buying books. 160 thousandsprimary and secondary schools have benefited from it. The fund has also beenused to purchase music and painting equipments. So nowadays, children in rural and mountainous areas canalso have music and painting lessons as children in coastal cities. Thechildren once transferred to city schools in order to receive better educationnow come back to the local rural school again。

  【点评】

  这篇英语四级翻译需要大家特别注意的是文中的两个数字,数字在汉译英的过程中是相当重要的,如果考生在英语四级翻译数字时出现错误,会很容易失分。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

广告X

这是一篇广告

这是新闻内容,建议不超过105个字节。以免影响美观,测试内容测试内容测试内容测试内容测试内容测试内容测试内容...

参加活动查看新闻详情

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|全考通 ( 晋ICP备2022005057号-9 )|网站地图|网站地图 Title 客服

GMT+8, 2025-5-23 05:03 , Processed in 0.321727 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表